Systèmes d’alimentation en gaz

Toujours assurer une bonne aération du local quand on manipule des gaz protecteurs. Respecter en outre les prescriptions nationales de sécurité.

Fonction et équipement

Begasungsstation_NA500_85.png
Begasungsstation_2x_NA500_85.png
Flaschenanschluss.png

Gaz protecteurs

Les gaz protecteurs servent à refouler l‘oxygène présent dans les caissons décrits précédemment. Il faut veiller à ce que les gaz protecteurs utilisés se comportent de manière neutre vis-à-vis de la pièce soumise au traitement thermique. Les gaz protecteurs doivent être inertes, ils ne doivent donc provoquer aucune réaction chimique avec la pièce ou le four. L‘azote (plus léger que l‘air) est utilisé dans la plupart des cas comme gaz protecteur. L‘expérience montre que l‘azote ne permet pas toujours d‘obtenir des résultats suffisants. Il faut également choisir une durée de purge adéquate. De meilleurs résultats sont obtenus avec de l‘azote auquel est ajouté une faible quantité d‘hydrogène. L‘hydrogène agit comme composant réducteur et réagit à l‘oxygène. Ce mélange de gaz peut être acheté dans le commerce sous le nom de gaz azote hydrogéné. Il s‘est avéré qu‘une addition de 5 % d‘hydrogène à l‘azote permet d‘obtenir de bons résultats. Ce mélange est non critique selon la fiche technique de sécurité CE, les prescriptions nationales doivent cependant être respectées. Il est possible de se procurer ce mélange de gaz prêt à l‘emploi. Aucune mesure de prévention contre les explosions n‘est nécessaire. Quand la pièce présente une affinité vis-à-vis de l'hydrogène, l'argon peut permettre d'obtenir de bons résultats en tant que gaz protecteur. L‘argon est un gaz est plus lourd que l‘air. Il est ainsi relativement facile de remplir les caissons avec ce gaz protecteur. Le mélange de gaz comprenant de l‘hydrogène (pour une proportion allant jusqu‘à 98/2 en fonction des prescriptions nationales est plus léger mais a l‘avantage de se consumer à haute température en se liant avec l‘oxygène. Même à température ambiante, l‘hydrogène qui se dégage transporte très facilement l‘oxygène hors du caisson. En présence de mélanges gazeux contenant de l‘hydrogène ou d‘autres gaz combustibles, il convient de respecter impérativement les dispositions de sécurités en vigueur. Si le mélange gazeux est déclaré comme étant combustible, le four peut être équipé d‘un système de sécurité adapté, à condition qu‘il s‘agisse d‘un modèle étanche au gaz. Toujours assurer une bonne aération du local quand on manipule des gaz protecteurs. Respecter en outre les prescriptions nationales de sécurité.

Sistema automático de alimentación de gas para caudales de 4 l – 50 l/min

  • Sistema de alimentación de gas montado en el horno en un envolvente compacto de acero inoxidable
  • El flujo de gas se puede activar en cada segmento mediante una válvula solenoide a través del controlador; caudal preestablecido manualmente
  • Entrada de gas: 1 bar – 10 bar, conexión del tubo: Øi = 9 mm
  • Salida de gas: conexión de tubo: Øi = 9 mm
  • El sistema incluye:
    - Electroválvula con conexión al controlador
    - Caudalímetro (escala en adhesivo)
    - Ajuste manual del caudal mediante tornillo y válvula de aguja
    - Reductor de presión para ajustar la presión de suministro
    - Manómetro para lectura de la presión de alimentación
    - Juego de conexión para horno
    - Manguera de conexión de 5 m 9 mm
    - Racor rápido (G1/4) para entrada de gas

Système d’alimentation automatique en gaz pour deux débits 2 x 4 l - 50 l/min

  • Systèmes d’alimentation en gaz montés sur le four dans des boîtiers compacts en acier inoxydable
  • Deux systèmes d’alimentation en gaz combinés en fonction de la connexion pour 2 quantités de gaz, 2 types de gaz ou une grande quantité de gaz
  • L’alimentation en gaz peut être activée dans chaque segment du programme par 2 électrovannes, qui peuvent être sélectionnées indépendamment via le contrôleur. Débits de gaz préréglés manuellement
  • Entrée de gaz : 1 bar - 10 bar, raccord de tuyau Øi = 9 mm 
  • Prise de gaz : raccord de tuyau Øi = 9 mm
  • Le système comprend 2 systèmes combinés, chacun avec
    - Électrovanne avec connexion au contrôleur
    - Débitmètre (échelle en autocollant)
    - Réglage manuel du débit par vis et vanne à pointeau
    - Réducteur de pression pour régler la pression d’alimentation
    - Manomètre pour la lecture de la pression d’alimentation
    - Jeu de raccordement pour four
    - Tuyau de raccordement 5 m 9 mm
    - Raccord rapide (G1/4) pour entrée de gaz

Raccordement de bouteille de gaz

  • Avec cette option, les systèmes d’alimentation en gaz peuvent être connectés à des bouteilles de gaz courantes
  • Connexion de bouteille avec :
    - Détendeur
    - Manomètre pour pression d’entrée 
    - Manomètre pour la pression de sortie

 

Spécifications techniques

Sistema automático de alimentación de gas para caudales de 4 l – 50 l/min:

N° d’article Type de gaz Débit
    l/min
6000085544 Indépendant du gaz 4 - 50

 

Système d’alimentation automatique en gaz pour deux débits 2 x 4 l - 50 l/min:

N° d’article Type de gaz Débit
    l/min
6000085545 Indépendant du gaz 2 x 4 - 50 ou 4 - 100

 

Raccordement de bouteille de gaz:

N° d’article Type de gaz Filetage de bouteille de gaz
6000085489 Argon W21,8x1/14" (EU)
6000085490 Azote W24.32x1/14"RH (EU)
6000085491 Gaz de synthèse (95/5 et 98/2) W21,8x1/14"LH(EU)
6000085492 Argon W21.8x1/14"R (ES, FR, PT)
6000085493 Azote W21.8x1/14"R (ES, FR, PT)
6000085494 Gaz de synthèse (95/5 et 98/2) W21.8L (ES, FR, PT)

Demande de devis

Demande de devis

CAPTCHA
Cette question sert à vérifier si vous êtes un visiteur humain ou non afin d'éviter les soumissions de pourriel (spam) automatisées.

Centre d’essai pour les clients

Quel four représente la bonne solution pour un processus déterminé? La réponse à cette question n’est pas toujours simple à trouver. Nous possédons à cet effet un centre technique moderne, unique en son genre quant à sa taille et à ses capacités, dans lequel une sélection représentative de nos fours est à la disposition de nos clients pour des essais.